Тема: 61ПТ: Еще раз о названии главной идеи
Автор: Антон Совет
Дата: 17/07/2004 19:57
 
Начато: 17.07.2004 16:21
Полный шифр послания: 61ПТ.НС.ФМ

Решил до выхода в Сеть еще один вопрос осветить. Хотя 
и понимаю, что и так слишком часто выхожу на сцену. Но 
что делать, если что-то властно заставляет мой мозг 
постоянно работать над этой темой?

Ее я стал разрабатывать в 55-м продолжении. А Гай в 38-
м письме поднял на щит некоторые ее элементы.

1. НАША ГЛАВНАЯ ИДЕЯ

Гай - мне: 'От скромности ты не умрешь ;) Мы, Николай 
II:'

Между прочим, Сергей, ты в данном случае напрасно 
обвиняешь меня в нескромности. Действительной 
нескромности у меня и без этого хватает. А там я 
использовал местоимение 'мы', имея в виду всех 
участников команды. Зря ты лишь для критики натяжками 
начинаешь заниматься. Не смотрится это. И снижает твой 
рейтинг. Внимательнее надо читать то, что критикуешь.

У меня, вообще, стремление не заострять внимание на 
том, что идею самооценки на форуме предложил именно я. 
Тем более что не мне одному она приходила в голову. 
Поэтому я предлагаю называть эту идею 'нашей главной 
идеей', или просто 'главной идеей'. И я повторяю 
постоянно, что она именно ГЛАВНАЯ потому, что у тебя, 
в частности, такого чувства еще не возникло. Извини.

Я глубоко убежден, что именно в этом центр системы 
распределения и именно на этом нужно концентрировать 
свое основное внимание. Чтобы не забывать о главном, о 
сути.

2. ИДЕЯ ЗАРАБОТНОГО ПРАВА

В твоем стремлении раскритиковать это названия я также 
вижу лишь желание покритиковать. Потому, видите ли, 
что в команде возникло слишком большое 
взаимопонимание. И тебя это 'заедает'. Ты, наверное, 
привык, чтобы все были против, чтобы каждый выступал в 
пику тому, что говорит другой. Я считаю, что надо 
перестраиваться. (Проклятый Горб! Испоганил слово.) 
Другой этап работы начинается.

Введение понятия 'заработное право' я мотивировал тем, 
что идея самооценки УНИЧТОЖАЕТ заработную плату. Она 
УНИЧТОЖАЕТ само это понятие. И именно поэтому тому 
феномену, который мы называли зарплатой, нужно искать 
другое название. Я допускаю, что мое название 
неудачное или неправильное, но я не могу согласиться, 
что можно обойтись теми понятиями, которые ты 
приводишь в своем письме. Они здесь не подходят 
совсем, обозначают совсем другое, не вознаграждение 
называют. Поэтому и тут вывод: ты плохо продумал свои 
возражения.

Называя вознаграждение заработным правом, я хотел 
отразить тот факт, что человеку НЕ ПЛАТЯТ, что он 
именно САМ БЕРЕТ. И берет потому, что имеет на это 
право - право, которое ему дал труд. Таким образом, 
зарправо - это не то, что является трудом или правом 
на него, а то, что ПРЕДОСТАВЛЯЕТСЯ человеку за труд и 
что он сам берет себе. Это те возможности, которые он 
получает право реализовать после выполнения условия в 
виде труда. Право это предоставляет индивиду общество, 
но берет его он сам, реализует его сам.

Поэтому я не могу согласиться с тобой, что здесь можно 
обойтись старыми понятиями. Ты же прекрасно знаешь, 
что при открытии новых сущностей далеко не всегда 
удается обходиться старыми словами. Приходится 
изобретать новые. И это естественно, нормально.

3. ИДЕЯ САМООЦЕНКИ, САМОКОНТРОЛЯ

И снова: ты невнимательно читаешь то, что критикуешь. 
Предлагаемое тобой название 'идея самооценки' я 
употребил в 4-м примечании к 55ПТ. Насчет условий 
использования названия 'идея самооплаты' я сказал еще 
в том продолжении, которые ты критикуешь. И зачем 
ломиться в открытые ворота, а не понимаю. Снова, чтобы 
лишь покритиковать?

Твое предложение 'идея самоучета'? Ну что ж, можно и 
так. Хотя это название несколько далековато от 
предмета и, вряд ли, будет активно использоваться. 
Просто, все эти названия - синонимы, варианты 
называния одного и того же. И в каждом из них 
выхватывается какой-то элемент, какая-то часть целого. 
С научной точки зрения наилучшим является то, что 
наиболее точно выражает сущность. А с бытовой - то 
название, которое короче, естественнее и благозвучнее. 
Мне, например, больше всех нравится название 'идея 
самооценки'. Так как оно короче других, благозвучнее и 
довольно точно называет суть явления. Я буду его чаще 
всего использовать. И думаю, что оно станет основным в 
литературном языке.

Замечание к 38ПГай: Считаю приведение не общеизвестных 
иностранных выражений без перевода неуважением 
собеседников.

Окончено: 17.07.2004 17:10
Опубликовано на ФМ: 17.07.2004
Адрес страницы: 
http://www.sovet14.narod.ru/NS/60/61PT.htm

                    
 
Сайт создан в системе uCoz